搜索
您的当前位置:首页正文

登高望远海翻译

2022-12-08 来源:欧得旅游网

登高望远海,召客得英才。解释:登高遥望远海,招集到许多英才。诗词名称:《宣州九日闻崔四侍御与宇文太守游敬亭余时登响山不同此赏醉后寄崔侍御》。本名:李白。别称:李十二、李翰林、李供奉、李拾遗、诗仙。字号:字太白号青莲居士,又号谪仙人。所处时代:唐代。民族族群:汉族。出生时间:长安元年(701年)。去世时间:宝应元年(762年)。去世地:江南西道宣州(今安徽宣州)。墓葬地:当涂青山西麓。主要作品:《望天门山》《秋登宣城谢眺北楼》《赠汪伦》《早发白帝城》《独坐敬亭山》等。主要成就:创造了古代浪漫主义文学高峰、歌行体和七绝达到后人难及的高度。信仰:道教。

我们为您从以下几个方面提供“登高望远海”的详细介绍:

一、《宣州九日闻崔四侍御与宇文太守游敬亭余时登响山不同此赏醉后寄崔侍御》的全文 点此查看《宣州九日闻崔四侍御与宇文太守游敬亭余时登响山不同此赏醉后寄崔侍御》的详细内容

九日茱萸熟,插鬓伤早白。

登高望山海,满目悲白昔。

远访投沙人,因为逃名客。

故交竟谁在,独有崔亭伯。

重阳不相知,载酒任所适。

手持一枝菊,调笑二千石。

日暮岸帻归,传呼隘阡陌。

彤襟双白鹿,宾从何辉赫。

夫子在其间,遂成云霄隔。

良辰与美景,两地方虚掷。

晚从南峰归,萝月下水壁。

却登郡楼望,松色寒转碧。

咫尺不可亲,弃我如遗舄。

九卿天上落,五马道旁来。

列戟朱门晓,褰帏碧嶂开。

登高望远海,召客得英才。

紫绶欢情洽,黄花逸兴催。

山从图上见,溪即镜中回。

遥羡重阳作,应过戏马台。

二、注解

即:“即”一作“向”。

三、译文

九日茱萸熟,插鬓伤早白。

九月九日茱萸成熟,插鬓时发现鬓发已经白了许多,伤心!

登高望山海,满目悲古昔。

登高瞭望高山大海,满目凄凉,为古昔之人悲哀。

远访投沙人,因为逃名客。

远访为吊念屈原而投沙之人,因为我也是逃名隐逸之客。

故交竟谁在,独有崔亭伯。

故交中还有谁在?独有崔亭伯崔侍御你了。

重阳不相知,载酒任所适。

重阳节到了也不知道,放船载酒任水漂流。

手持一枝菊,调笑二千石。

我手持一枝菊花,和二千石的太守调笑。

日暮岸帻归,传呼隘阡陌。

日暮时分头戴头巾归岸,传呼之声充满阡陌。

彤襟双白鹿,宾从何辉赫。

一双白鹿拉着红色官车,后面宾客光辉显赫。

夫子在其间,遂成云霄隔。

夫子你坐在其中,你我就像相隔云霄。

良辰与美景,两地方虚掷。

良辰与美景,白白地错过,没有喝到酒,没有听歌舞。

晚从南峰归,萝月下水壁。

晚上我从南峰归来,女萝间的明月落下水壁。

却登郡楼望,松色寒转碧。

再登上郡楼瞭望,古松的颜色也因寒更绿。

咫尺不可亲,弃我如遗舄。

你我咫尺之间,却不可相亲,我好像一只被抛弃的鞋子。

九卿天上落,五马道旁来。

九卿高官从朝廷而来,乘着五马豪华大车。

列戟朱门晓,褰帏碧嶂开。

拂晓朱门列戟,撩开帏帐就看见碧嶂一排排。

登高望远海,召客得英才。

登高遥望远海,招集到许多英才。

紫绶欢情洽,黄花逸兴催。

紫绶官员欢情融洽,黄花插鬓逸兴飞。

山从图上见,溪即镜中回。

青山好像图画,流溪仿佛镜中回旋。

遥羡重阳作,应过戏马台。

遥羡你在重阳节的佳作,现在应该过了戏马台吧。

四、李白其他诗词

《望天门山》《蜀道难》《静夜思》《渡荆门送别》《早发白帝城》

相同朝代的诗歌

《三姑石》《暖翠》《赠别徐侃》《幽恨诗》《题贾岛墓》《天台禅院联句》《长恨歌》《忆江南》《钱塘湖春行》《暮江吟》

点此查看更多关于宣州九日闻崔四侍御与宇文太守游敬亭余时登响山不同此赏醉后寄崔侍御的详细信息

Top